Kavabanga & Depo & Kolibri (КДК) - Sometimes (Перевод песни на русском языке) текст песни (слова)
ПЕРЕВОД ПЕСНИ: Kavabanga & Depo & Kolibri - Sometimes НА РУССКОМ
О чем ты мечтаешь, милая, глядя вдаль?
Накрывает душу отчаяние sometimes
Бери мою руку и без возврата
Потому что у нас нет другой жизни
О чем ты мечтаешь, милая, заглядывала в сны?
Все будет окей, после зимы
Нотами раздаются наши чувства
И у нас нет другой жизни
Не перечислить, сколько я без тебя здесь
Месяцы, часы так летели, на грани мой пульс
Только воспоминания меня теперь лечат
О тебе снова я в этой комнате рифмую
Руками к солнцу всего на минуту
С тобой мой мир, моя тень, моя милая
Я знаю, ты ждешь меня, беда нас скоро пройдет
И мы вернемся домой, и он нас обнимет
Горящий в душе огонь согреет только нас
Покой, дороже золотых украшений
Мы вдвоем, и лучше ничего нет
Но накрывает мнения sometimes
О чем ты мечтаешь, милая, глядя вдаль?
Накрывает душу отчаяние sometimes
Бери мою руку и без возврата
Потому что у нас нет другой жизни
О чем ты мечтаешь, милая, заглядывала в сны?
Все будет окей, после зимы
Нотами раздаются наши чувства
И у нас нет другой жизни
Там в толпе ждут люди
Поезд из прошлого в никуда
Я не знаю куда бежать и как быть
По дороге – ветер, на пороге – февраль
Но рядом ты держишь мою руку, как стимул
И каковы вопросы, где мне брать эти проклятые силы?
Знаю, я не сдамся пока храню твою любовь
Взгляд темноглазый, отдаю себя в плен
О чем ты мечтаешь, милая, глядя вдаль?
Накрывает душу отчаяние sometimes
Бери мою руку и без возврата
Потому что у нас нет другой жизни
О чем ты мечтаешь, милая, глядя вдаль?
Накрывает душу отчаяние sometimes
Бери мою руку и без возврата
Потому что у нас нет другой жизни
Оригинал:
Про що ти мрієш, мила, дивлячись у даль?
Накриває душу відчай sometimes
Бери мою руку і без вороття
Бо у нас нема іншого життя
Про що ти мрієш, мила, заглядав у сни?
Все буде окей, після зими
Нотами лунають наші почуття
І у нас нема іншого життя
Не перерахувати, скільки я без тебе тут
Місяці, години так летіли, на межі мій пульс
Лише спогади мене тепер лікують
Про тебе знову я в кімнаті цій римую
Руками до сонця лише на хвилину
С тобою мій світ, моя тінь, моя мила
Я знаю, ти чекаєш мене, біда нас швидко мине
І ми повернемось додому, і він нас обійме
Вогонь, що горить в душі, зігріє тільки нас
Спокій, дорожче золотих прикрас
Ми вдвох, і краще нічого нема
Але накриває думки sometimes
Про що ти мрієш, мила, дивлячись у даль?
Накриває душу відчай sometimes
Бери мою руку і без вороття
Бо у нас нема іншого життя
Про що ти мрієш, мила, заглядав у сни?
Все буде окей, після зими
Нотами лунають наші почуття
І у нас нема іншого життя
Там у натовпі чєкають люди
Потяг із минулого в нікуди
Я не знаю куди бігти і як бути
По дорозі - вітер, на порозі - лютий
Але поруч ти тримаєш мою руку, наче стимул
І які питання, де мені брати ці кляті сили?
Знаю, я не здамся доки бережу твою любов
Погляд темноокий, віддаю себе в полон
Про що ти мрієш, мила, дивлячись у даль?
Накриває душу відчай sometimes
Бери мою руку і без вороття
Бо у нас нема іншого життя
Про що ти мрієш, мила, дивлячись у даль?
Накриває душу відчай sometimes
Бери мою руку і без вороття
Бо у нас нема іншого життя
Лучшие тексты
- Шаман - Моя Россия (SHAMAN)
- Ани Лорак - Лабиринт
- Jimin (BTS) - Set Me Free Pt.2 (Перевод песни на русском языке)
- Holy Baam - Песня про двери
- ELMAN - Заря (Эльман)
- ALEKS ATAMAN, FINIK - Ойойой (ты говорила)
- j-hope (BTS) - on the street (Перевод песни на русском языке)
- Инстасамка - Жара (Instasamka)
- Ramil' - Люби меня (Рамиль Алимов)
- Kai (EXO) - Rover (Перевод песни на русском языке)